ESTACIÓN 1: PRIMAVERA ()

CATEGORÍA 7: PLANTAS (植物)

 

Subestación 1: Toda la primavera (三春)

  • Artemisia de Japón. Yomogi, 蓬, よもぎ. Lit. Artemisia.
  • Camelia. Tsubaki, 椿,つばき. Lit. Camelia.
  • Cola de caballo. Tsukushi, 土筆, つくし. Lit. Pincel hacia arriba.
  • Diente de león. Tanpopo, 蒲公英, たんぽぽ. Lit. Diente de león.
  • Hierbas de primavera. Haru no kusa, 春の草, はるのくさ. Lit. hierbas de primavera.
  • Perejil japonés o apio chino. Seri, 芹, せり. Lit. Perejil (Oenanthe javanica).
  • Trigo verde o cebada verde. Aomugi, 青麦, あおむぎ. Lit. Mugi azul, mugi se refiere no sólo al trigo y a la cebada sino a toda planta similar. Nota: el caracter chino de ao (青) significa azul-verde y en Japón se conoce por usos y costumbres cuando significa azul y cuando verde, aunque existe también el caracter chino de midori (緑) que siempre significará verde).
  • Violeta de Manchuria, violeta del noroeste o fuji amanecer (flor). Sumire, 菫, すみれ. Lit. Violeta.
  • Wakame (alga comestible). Wakame, 若布, わかめ. Lit. Wakame (alga comestible), conocida como ingrediente de la sopa miso.

 

Subestación 2: Primavera inicial (初春)

  • Brotes de hierba. Kusa no me, 草の芽, くさのめ. Brote de hierba o brotes de hierbas.
  • Brotes de pasto. Shitamoe, 下萌, したもえ. Lit. Brotes debajo.
  • Ciruelo (flor). Ume, 梅,うめ. Lit. Ciruelo. Al decir «ciruelo» en la poesía tradicional japonesa se implica que son «flores de ciruelo o ciruelo en flor».
  • Ciruelo rojo (flor). Kōbai, 紅梅, こうばい. Lit. Ciruelo rojo. Al decir «ciruelo rojo» en la poesía tradicional japonesa se implica que son «flores de ciruelo rojo o ciruelo rojo en flor».
  • Nori. Nori, 海苔, のり. Nori (alga comestible), usada para cubrir rollos de sushi.

 

Subestación 3: Primavera media (仲春)

  • Algas en crecimiento. Mikusa ou, 水草生ふ, みくさおう. Lit. Crecimiento de plantas acuáticas.
  • Brote de árbol. Konome, 木の芽, このめ. Brote de árbol.
  • Brote de junco. Ashi no tsuno, 蘆の角,あしのつの. Lit. Ángulo de junco o cuerno de junco.
  • Flor de carrizo. Tsubana, 茅花, つばな. Lit. Flor (vainas o racimos abiertos) de junco (Imperata cylindrica).
  • Helecho águila o helecho común. Warabi, 蕨, わらび. Lit. Helecho.
  • Orquídea de primavera. Shunran, 春蘭, しゅんらん. Lit. Orquídea de primavera (Cymbidium goeringii).
  • Pelusa de sauce. Ryūjo, 柳絮,りゅうじょ. Lit. Seda de sauce o algodón de sauce.
  • Primer cerezo (en flor). Hatsu hana, 初花, はつはな. Lit. Primera flor. Al decir hana (flor) en la poesía tradicional japonesa, se infiere que se trata la flor de cerezo.

 

Subestación 4: Primavera tardía (晩春)

  • Azalea. Tsutsuji, 躑躅, つつじ. Lit. Azalea.
  • Brote de pino. Wakamidori, 若緑, わかみどり. Lit. Verde joven.
  • Cerezo (en flor). Sakura, 桜, さくら. Cerezo.
  • Cerezo remanente (flor). Zanka, 残花, ざんか. Lit. Cerezo que queda (flor).
  • Cerezo tardío. Osozakura, 遅桜, おそざくら. Cerezo atrasado, se refiere al cerezo que florece tardíamente.
  • Flor (de cerezo). Hana, 花, はな. Lit. Flor. Al decir hana (flor) en la poesía tradicional japonesa se infiere que se trata de la flor de cerezo.
  • Flor de Astragalus sinicus. Genge, 紫雲英,げんげ. Flor de Astragalus sinicus.
  • Flor de colza, flor de nabo o flor de mostaza. Na no hana, 菜の花, なのはな. Lit. Flor de vegetal (flor de Brassica).
  • Flor de durazno. Momonohana, 桃の花, もものはな. Lit. Flor de durazno.
  • Flor de frijol. Mame no hana, 豆の花, まめのはな. Lit. Flor de frijol.
  • Flor de rábano. Daikon no hana, 大根の花, だいこんのはな. Lit. Flor de rábano japonés (daikon).
  • Glicinia. Fuji, 藤, ふじ. Lit. Glicinia.
  • Hierba joven. Wakakusa, 若草, わかくさ. Lit. Hierba joven.
  • Mora. Kuwa, 桑,くわ. Lit. Mora.
  • Otoño de bambú. Take no aki, 竹の秋, たけのあき. Lit. Otoño de bambú, se refiere a las hojas amarillas de bambú a fines de primavera.
  • Prímula o primavera de jardín. Sakurasō, 桜草, さくらそう. Lit. Hierba de cerezo (Primula sieboldii).
  • Rosa amarilla. Yamabuki, 山吹, やまぶき. Lit. Soplo de montaña, flor cuya variedad en Japón (Kerria japonica) es amarilla.
  • Sauce. Yanagi, 柳,やなぎ. Sauce.